Eseji

Nakon niza odličnih zbirki kratkih priča (izdvajam ‘Moj muž’ (2014.) i ‘Nikuda ne idem’ (2018.)), Rumena Bužarovska se odlučuje za formu romana i

Gluma ili rad na nečemu izvan sebe, kao posljednje uporište onoga kome se sve drugo raspada, koji očajnički želi zadržati svoj mrtvi brak,

Starost je otok okružen smrću. (J. Montalvo) Kažu: “Starenje je privilegij.” Svakako. Ako ste zdravi. Pokretni. Financijski stabilni. Fizički u vrlo dobroj formi.

Uz romane američke spisateljice koje je kod nas prevela Maja Šoljan, a objavio Vuković&Runjić – „Moja godina odmora i opuštanja“ (2021.), „Eileen“ (2023.)

O (ne)uspjeloj emancipaciji u romanima “Ne, ne i ne” Nine Lykke (prevela Željka Černok; Naklada Ljevak, Zagreb, 2023.) i “Ljubav i druge opasnosti”

Autorica: Jelena Zlatar Gamberožić Knjige u priči, eseji i pisma Jelene Zlatar Gamberožić, na začudan su način ispisivanje duga djetinjstvu i strahu o

(*Ingmar Bergman, Hrvatsko filološko društvo i Disput, 2018; tekst je u izvornom obliku objavljen na književnom portalu ‘Najbolje knjige’)   „Rođeni u nedjelju“

I’m so sick of running as fast as I can Wondering if I’d get there quicker If I was a man (T. Swift)

(Izdavač: Vulkan izdavaštvo, d.o.o., 2018.) (Tekst je u izvornom obliku objavljen na portalu ‘Najbolje knjige’)   Što je pisanje? Telepatija, eto što je.

Autorica: Jelena Zlatar Gamberožić (*Ogled je izvorno objavljen u časopisu ‘Tema’ 4-5-6- srpanj-prosinac, 2021.)   Što je bajka? Nedavno sam prisustvovala čitanju bajke

  Autorica: Jelena Zlatar Gamberožić * Tekst je originalno objavljen na književnom portalu “Najbolje knjige”   Tuđa djeca, uvijek, posvuda. Nedavno sam pročitala

Autorica: Jelena Zlatar Gamberožić * Tekst je originalno objavljen na književnom portalu “Najbolje knjige” “Iluzijama se prepuštamo jer nas pošteđuju boli i omogućuju